根据美国国家海洋和大气管理局在1月10日发布的数据,美国经历了其第二高的十亿美元天气和与气候有关的灾难,以及2021年记录中第四次最佳的一年。在过去的几十年中,气候变化和变暖的星球灾难。

Last year, the U.S. experienced 20 separate billion-dollar weather and climate-related disasters at a total cost of $145 billion and more than 688 lives lost. The number of events was second only to the 22 extreme weather events in 2020 at a cost of $102 billion.

These events included wildfires and drought in the western and southwestern U.S., tornadoes, flooding in Louisiana and California, the Midwest derecho in December, and four tropical cyclones, including Hurricane Ida, the most costly event in 2021 and one of the five most-expensive hurricanes since 1980.

去年,美国整个美国的温度通常也更高。在2021年,美国平均温度为54.5°,高于20世纪的平均水平2.5°,并使2021年成为127年记录期中第四次获得的第一年。

有关科学家联盟的气候和能源计划的政策总监兼首席经济学家雷切尔·克莱特斯(Rachel Cleetus)在一份声明中说,最新数字表明“恶化和不可否认的趋势”,“强调了气候危机的现实情况already affecting people’s lives.” Between 2016 and 2020, the total cost of U.S. billion-dollar disasters exceeded $600 billion, a new record, and a continuation of an upward trend, according to NOAA’s website.

Environmental groups such as UCS and the Natural Resources Defense Council have urged Congress to pass the $1.7 trillion Build Back Better Act, which includes $550 billion to fund resiliency and renewable energy projects, as well as carbon capture and utilization, direct air capture, hydrogen-related and other projects to reduce carbon emissions. The legislation passed the House in September but is currently stalled in the Senate.