当政府和行业官员试图找到解决近期供应链问题的方法时,美国运输部和加利福尼亚州也在启动一项计划,旨在长期货运基础设施故障点。该计划的目标是平滑利用联邦贷款的道路,以帮助支付与供应链相关的港口,铁路和公路基础设施项目。新利18备用网址

拜登政府官员和加利福尼亚州州新利18备用网址长加文·纽瑟姆(D)的“新兴项目协议”announcedon Oct. 28, would draw on two long-standing DOT loan resources, the Transportation Infrastructure Finance and Innovation Act(tifia)and Railroad Rehabilitation and Improvement Financing Finance Act(RRIF)program.

两者都为基础设施项目提供长期,低息贷款的偿还条款。新利18备用网址

The TIFIA and RRIF loans typically go to individual projects. The new twist in the California-U.S. DOT program is that it would cover groups of related projects. In this case, those projects would be those designed to improve freight movement.

John D. Porcari, the administration's Port Envoy, said the new program is the first of its kind. "It certainly has broader implications," Porcari added. "As a nation we should be looking at this coast to coast."

加利福尼亚州运输局局长戴维·金(David S.新利18备用网址

Kim did not provide names of specific projects, but he said they would fall into such categories as port upgrades, railyard expansions, rail and truck electrification and eliminating rail-highway grade crossings.

Mario Cordero, Port of Long Beach executive director, said in a statement that the new program "will ensure the creation of local infrastructure aimed at improving freight movements between the San Pedro Bay ports complex and distribution centers in the Inland Empire."

该港口有Tifia的经验。在2020年received杰拉尔德·戴斯蒙德桥(Gerald Desmond Bridge)替换的5亿美元蒂菲亚(Tifia)贷款,这是该16亿美元项目融资的关键部分。

Given the long lead time for developing, designing and building infrastructure projects, the Emerging Projects Program isn't a solution to the immediate supply-chain problems.

波尔卡里说,政府一直在努力在港口和供应链的其他链接中进行近期运营变化,以加速运费,并补充说:“我们还有更多(此类计划)。”

但是,在提到新项目融资计划时,他补充说:“在这样做的同时,我们要确保我们也为未来奠定了坚实的基础。”

Porcari said the projects the state will propose will also promote transportation equity and environmental justice, a priority of the Biden administration. He and Kim are both US Transportation Dept. alumni under the Obama administration.