自三月份新的冠状病毒大流行病开始以来,波士顿历史悠久的建筑繁荣一直处于休眠状态,并准备好开始。

Boston officials laid out plans for a gradual resumption in a wide range of construction activity by the end of May, with restrictions lifted incrementally over the course of the month. The rollout will culminate on May 26 when contractors, developers and project owners can resume a wide range of projects, such as condo towers, deemed non-essential in the city's COVID-19stop-work order于3月16日发布。

波士顿重新启动建设的决定是随着Covid-19的感染,住院和死亡人数的数量,经过数周越来越严峻的每日分数,终于达到了顶峰。

Frank Callahan, president of the Massachusetts Building Trades Council, which represents 75,000 workers across the state, praised the decision, noting the incremental nature of the relaunch of construction in Boston is needed given the still large level of uncertainty surrounding the coronavirus epidemic. “Like we have been saying all along, we want to get back to work as quickly as possible, with the caveat being that it has to be safe,” Callahan said, adding the coronavirus curve “looks like it is flattening.”

On May 18, city officials will allow work to resume on hospitals, public schools, and small residential projects involving three units or less, as well as road and utility work and outdoor work on other projects that involves steel erection, the pouring of concrete foundations and roofing.

马萨诸塞州州长查理·贝克(R)和他的政府规定的基本项目列表中定义的其他类型的建设将从5月26日开始再次开始。新利18备用网址除了在新酒店和办公楼上工作外,还要继续大流行。

“This incremental approach will provide the time necessary to allow complex, large-scale development an opportunity to educate their workforce, remobilize safely, and implement their site-specific safety plan,” Patrick Brophy, chief of operations in the mayor’s office, wrote in a letter to contractors and union officials.

波士顿的建筑重新启动计划于5月5日开始,由市政官员给承包商和工会官员的来信,通知他们,现场可能会开始准备供工人返回。波士顿市长马丁·沃尔什(Martin J.

Under安全措施laid out in advance last week by Boston officials, contractors looking to restart projects must have submitted approved safety plans and signed affidavits pledging to adhere to social distancing and other virus prevention measures.

承包商必须提供配备温水和肥皂的洗手台,并为其工人提供一系列防护装备。该清单包括面部覆盖物或口罩,眼部保护,面罩,手套和Tyvek西装。

在回顾submi安全计划tted by contractors, city officials have said they are not only looking for measures like temperature checks of workers as they arrive, but also plans to ask workers “probing questions” related to their health, such as whether they feel sick, have been coughing or experiencing other potential COVID-19 symptoms.

A coronavirus testing station for the Boston construction industry will be set up at a school downtown, and staffed by Tufts Medical Center.

Boston’s decision in mid-March to关闭construction came amid an epic building boom in the city. There were 97 different active construction projects across the city before the ban went into place, for a total of more than 21 million sq ft of new or renovated residential, office and commercial space, according to the Boston Planning and Development Agency.

工会官员一直是波士顿紧急建设项目除外的强大支持者。新利18备用网址但是,在敦促会员本月早些时候不show up为了在马萨诸塞州其他城市新利18备用网址和社区的项目中工作,画家和木匠工会最近向他们的成员提供了一个全面的待遇,以返回其工作现场。

In particular, both unions worked out agreements with contractors that involved ramped up safety and social distancing protections for workers, Callahan said.

Still, some Massachusetts construction workers appear to have sidestepped the restrictions, driving to nearby Connecticut to找工作on projects there, according to the Hartford Business Journal.

While acknowledging that some union members may have been unhappy over the shutdowns, Callahan indicated he did not believe that large numbers of construction workers left the state to seek work elsewhere. “Just like the general public, there were some members that were not happy about it and wanted to go to work, but I don’t think that impacted the decision,” Callahan said.

Tamara Small, CEO of NAIOP Massachusetts, which represents project owners and developers across the state, said her organization is pleased to see Boston preparing to restart construction.

她辩称,波士顿的安全协议和“正在进行的监控和执法将​​使安全重返建筑。”

Small补充说:“这种逐步的重新开放将使重要的住房和经济发展项目可以前进。新利18备用网址自从开始以来,工人健康和安全一直是NAIOP及其成员的重中之重。”