随着2016年底的目标完成日期,Craig医院的近9000万美元扩张和翻新即将完成。

自1956年以来,有30,000多人患有脊髓和创伤性脑损伤,以患者为中心的治疗和尖端研究,位于丹佛以南的郊区,位于科罗拉多州恩格尔伍德。

Ranked by U.S. News and World Report as one of the top 10 rehab hospitals in the U.S. for 25 years, its team of specialists greets patients as they arrive from the ICU and sends them on their way months later with state-of-the art therapies, new skills and a fresh approach to life.

GE Johnson Construction Co., Colorado Springs and Denver, broke ground in March 2013 on a vertical addition to Craig’s west building and a four-level horizontal addition totaling 84,000 sq ft.

More than 120,000 sq ft of space—spread across three buildings—underwent a complete renovation to provide 52 new private patient rooms, a two-story rehabilitation center, two therapy gyms and two rehabilitation swimming pools. HVAC, elevator and electrical systems were replaced in the hospital’s west building.

Within the hospital, innovative patient-control technology allows patients to utilize eye and motion controls to operate nearly every element of their suites, including the television, window shades, lighting, audio systems and more.

Remarkably, the renovation and addition was completed while the hospital maintained 100% patient occupancy. GE Johnson compiled noise, vibration and communication protocols to minimize disruptions to sensitive-care patients and provided a full-time on-site staff and patient liaison to monitor disruption issues.

Craig averages 80 patients at any given time; most are highly sensitive to noise and will spend all of their three- to six-month stay in a facility that is quite literally being taken apart and put back together before their eyes.

Craig医院的扩展是由整个项目团队之间的设计过程中紧密合作的结果,该团队由RTA建筑师RTA建筑师和合作伙伴设计公司SmithGroupjjr以及总承包商GE Johnson Construction and Hospital Rehabilitation Saff。

当最初的计划从2012年冬季开始时,该团队致力于解决一个极其复杂的问题:如何在占领的创伤性脑损伤(TBI)和脊髓损伤(SCI)康复医院内建立新设施,并减少干扰患者和员工。

一个关键的起点是呼吁所有学科的专家,并将大型项目分为22个阶段。计划花了整整一年,从医院校园的设计团队进行了一周的沉浸会议。使用总承包商的集成项目方法,在概念和检查前设计期间,团队在校园共同分居,以完成计划,设计和预算。项目团队继续在现场开会,通过完成协作。

协作环境

The theme of collaboration extends throughout the facility. The new staff workstations are designed to encourage a team-oriented environment for therapists, doctors and nurses. Cozy bistros are located on each patient level, offering space for families and staff to share meals with patients. Patient hallways are flared to widen at the north end to create spacious sitting areas while accommodating the expansive windows that stream daylight down the hallways.

医院的细节和饰面反映了设计的协作性质。该建筑具有砂面墙壁,具有基于主题的自然艺术品,可吸收的橡胶地板和声学天花板瓷砖为患者带来了宁静的氛围。甚至照明也旨在用温暖,间接的灯光沐浴墙壁,以便坐在轮椅上的患者不必抬头看着明显的天花板灯。

Because the needs of TBI patients differ from those who have sustained SCIs, the two groups have been given separate levels of the hospital. The top floor (level four) houses SCI patients and their brightly colored, active therapy gym.

TBI patients are treated on level three, a quieter floor with an equally tranquil gym.

外部功能

在前入口外,建筑师设计了一个感官花园,配有轮椅路径和凸起的植物容器,位于坐在轮椅上的患者的高处,以便他们能够触摸并闻到越来越长的叶子。

Water features stimulate auditory development. The chapel, which is nearly complete, features a cork floor and a white-stone accent wall with recessed shelves that can carry items from any faith.

克雷格峰社区门诊康复Center has doubled in size, with technology as its man feature. The floor of the therapy pool functions as an automated lift so that clients and patients in wheelchairs can be lowered into the pool, eliminating the need for a separate transfer lift.

尽管Craig的占地面积已从135,000平方英尺扩大到220,000平方英尺,但患者的容量仍然相同,因为新设施为私人套房提供了宽敞的空间供家人参观并与医生和康复团队交往。根据RTA Architects的Paul Reu的说法,所有52张床都被占用,医院保留了候补名单。

Reu says that the only pieces remaining to be completed are Craig’s outpatient clinic, the outpatient therapy center, resident doctors’ office and kitchen and servery renovations in the main cafeteria.

GE Johnson项目经理Theron Skidmore说:“ Craig是Englewood历史的一部分,这是一个地标。”“寻找土地来建造一个全新的结构,让它走开是没有意义的。这是他们的家,他们有能力增加自己的家,并留在原地。”