照片由国家护卫舰博物馆提供
Crews formulate a plan to recover eight classic American sports cars that fell into a massive sinkhole that opened up on Feb. 12 under the showroom floor at the Corvette Museum.

The Corvette Museum, where eight collector cars were swallowed suddenly by a sinkhole, now has another large hole—this time in the side of the atrium housing the cars, so a crane can go in and retrieve the vehicles.

自2月12日事件以来,建筑,工程和地质专家一直在肯塔基州的鲍灵格林(Bowling Green)设施,检查了建筑物和污水坑,据说该建筑物和污水坑宽达60英尺至70英尺,深约60英尺。

恢复团队将稳定建筑物;卸下汽车,其中两辆被坑中的污垢覆盖;补充鸿沟并修理地板,当污水坑打开时,一个40英尺的dia部分掉落,使电线和通信电线悬挂在孔上。Scott,Murphy&Daniel LLC的首席执行官Mike Murphy说:“好消息是建筑物状况良好 - 建筑基金会,结构。”

墨菲在新闻发布会上说:“我们与地下洞穴系统一起生活。在我们的业务中,我们每月遇到它。”“我们距离猛mm洞25英里。这是一个喀斯特区。”

稳定的12层中庭的稳定,这是一种单独的结构,仅附着在博物馆的其他地方,定于3月初完成。整个工作都计划在8月中旬完成。

博物馆执行董事温德尔·斯特罗德(Wendell Strode)表示,每周,维修人员一直在工作五个10小时零8小时。

"The sinkhole happened within the parameter of the building," Murphy said. "The foundation systems are such that, while we are in repairs, we will secure those so if [another] sinkhole happens— even outside of here—it will not affect the structure again."

工人从外墙上卸下了四个面板,并从外墙上拆下了一部分I梁,并建造了一个“桥梁”,该桥梁升级了内部和外部区域,并允许起重机进入。

Parts of the atrium floor have been cut out so that reinforcing concrete can be added. Also, a raised, circular pedestal for a 1983 'Vette has been removed.

WKU公民教授马修·德特曼(Matthew Dettman)说工程和污水坑专家。